- 標識名|追い越しのための右側部分はみ出し通行禁止
- 20か国語による標識名
- 標識の意味
- 標識の意味|和文(フリガナつき)
- 標識の意味|和文
- Meaning of signs | English
- 标志含义 | 中文
- معنى العلامات | العربية
- संकेतों का अर्थ | हिंदी
- Arti Tanda | Bahasa Indonesia
- អត្ថន័យនៃសញ្ញា | ខ្មែរ
- 표지의 의미 | 한국어
- Тэмдгийн утга | Монгол
- လက္ခဏာ | မြန်မာ
- चिन्हहरूको अर्थ | नेपाली
- معنی تابلوها | فارسی
- Significado dos Sinais | Português
- Значение знаков на русском языке
- සංඥා වල තේරුම | සිංහල
- Significado de los signos | Español
- Kahulugan ng mga Palatandaan | Tagalog
- ความหมายของสัญลักษณ์ | ไทย
- Значення знаків українською мовою
- نشانی کے معنی | اردوبند ہے۔
- Ý nghĩa của Biển báo trong tiếng Việt
標識名|追い越しのための右側部分はみ出し通行禁止
20か国語による標識名
各言語を選択いただければ、各言語の簡易翻訳へ移動します
| Arabic | Chinese | English | Hindi | Indonesian |
| التجاوز على الجانب الأيمن من الطريق | 在道路右侧超车 | Passing on the Right-Hand part of the Road for Overtaking | ओवरटेक करने के लिए सड़क के दाहिने हिस्से से गुजरना | Melewati di Sisi Kanan Jalan untuk Menyalip |
| Khmer | Korean | Mongolian | Myanmar | Nepali |
| ឆ្លងកាត់ផ្នែកខាងស្តាំនៃផ្លូវសម្រាប់ការជែង | 도로 우측 구간 추월 | Гүйцэж түрүүлэхийн тулд замын баруун гар талын хэсгээр өнгөрч байна | ကျော်တက်ရန်အတွက် လမ်း၏ ညာဖက်ခြမ်းကို ဖြတ်သန်းပါ။ | ओभरटेकिङको लागि सडकको दायाँ भागबाट जाँदा |
| Persian | Portuguese | Russian | Sinhala | Spanish |
| سبقت گرفتن از سمت راست جاده | Passando na parte direita da estrada para ultrapassagem | Выезд на правую часть дороги для обгона | අභිබවා යාම සඳහා මාර්ගයේ දකුණු පසින් ගමන් කිරීම | Adelantar por la derecha de la carretera |
| Tagalog | Thai | Ukrainian | Urdu | Vietnamese |
| Pagdaraan sa Kanan na bahagi ng Daan para sa Pag-overtak | การแซงทางขวามือ | Обгін на правій частині дороги | اوور ٹیکنگ کے لیے سڑک کے دائیں ہاتھ سے گزرنا | Vượt xe ở phần đường bên phải để vượt |

標識の意味
標識の意味|和文(フリガナつき)
この標識 から向 こう側 の道路 は次 のように定 められています
車 は道路 の右側部分 にはみ出 して追 い越 しをしてはいけません
標識の意味|和文
この標識から向こう側の道路 は次のように定められています
車は道路の右側部分にはみ出して追 い越しをしてはいけません
Meaning of signs | English
The road beyond this sign is regulated as follows: Vehicles must not overtake on the right side of the road.
标志含义 | 中文
此标志以外道路的规定如下:车辆不得在道路右侧超车。
معنى العلامات | العربية
يتم تنظيم الطريق بعد هذه العلامة على النحو التالي: لا يجوز للمركبات التجاوز من الجانب الأيمن للطريق.
संकेतों का अर्थ | हिंदी
इस चिन्ह के आगे सड़क का नियमन इस प्रकार किया जाता है: वाहनों को सड़क के दाईं ओर से आगे नहीं निकलना चाहिए।
Arti Tanda | Bahasa Indonesia
Jalan setelah rambu ini diatur sebagai berikut: Kendaraan tidak boleh menyalip di sisi kanan jalan.
អត្ថន័យនៃសញ្ញា | ខ្មែរ
ផ្លូវហួសពីផ្លាកសញ្ញានេះ ត្រូវកំណត់ដូចតទៅ៖ យានជំនិះមិនត្រូវជែងនៅខាងស្តាំផ្លូវឡើយ។
표지의 의미 | 한국어
이 표지판 너머의 도로는 다음과 같이 규제됩니다. 차량은 도로 오른쪽에서 추월할 수 없습니다.
Тэмдгийн утга | Монгол
Энэ тэмдгээс цааш явах замыг дараах байдлаар зохицуулна: Тээврийн хэрэгсэл замын баруун талд гүйцэж түрүүлэхийг хориглоно.
လက္ခဏာ | မြန်မာ
အဆိုပါ ဆိုင်းဘုတ်ကို ကျော်လွန်သည့်လမ်းအား အောက်ပါအတိုင်း စည်းကမ်းချက် ချမှတ်ထားသည်- လမ်း၏ ညာဘက်ခြမ်းတွင် ယာဉ်မကျော်ရပါ။
चिन्हहरूको अर्थ | नेपाली
यस चिन्हभन्दा बाहिरको बाटो निम्नानुसार नियमन गरिएको छ: सवारी साधनहरूले सडकको दायाँ तिर ओभरटेक गर्नु हुँदैन।
معنی تابلوها | فارسی
جادهی پشت این تابلو به شرح زیر تنظیم شده است: وسایل نقلیه نباید از سمت راست جاده سبقت بگیرند.
Significado dos Sinais | Português
A estrada além deste sinal é regulamentada da seguinte forma: os veículos não devem ultrapassar no lado direito da estrada.
Значение знаков на русском языке
Дорога за цим знаком регулюється наступним чином: Транспортним засобам заборонено обганяти дорогу з правого боку.
සංඥා වල තේරුම | සිංහල
මෙම ලකුණෙන් ඔබ්බට යන මාර්ගය පහත පරිදි නියාමනය කර ඇත: වාහන මාර්ගයේ දකුණු පැත්තේ අභිබවා නොයා යුතුය.
Significado de los signos | Español
El camino más allá de esta señal está regulado de la siguiente manera: los vehículos no deben adelantar por el lado derecho de la carretera.
Kahulugan ng mga Palatandaan | Tagalog
Ang kalsada sa kabila ng karatulang ito ay kinokontrol tulad ng sumusunod: Hindi dapat mag-overtake ang mga sasakyan sa kanang bahagi ng kalsada.
ความหมายของสัญลักษณ์ | ไทย
ถนนหลังป้ายนี้กำหนดไว้ดังนี้ รถจะต้องไม่แซงทางด้านขวาของถนน
Значення знаків українською мовою
Дорога за цим знаком регулюється наступним чином: Транспортним засобам заборонено обганяти дорогу з правого боку.
نشانی کے معنی | اردوبند ہے۔
اس نشان سے آگے کی سڑک کو اس طرح منظم کیا جاتا ہے: گاڑیوں کو سڑک کے دائیں جانب اوور ٹیک نہیں کرنا چاہیے۔
Ý nghĩa của Biển báo trong tiếng Việt
ĐĐường phía sau biển báo này được quy định như sau: Xe không được vượt ở phía bên phải đường.

