追い越しのための右側部分はみ出し通行禁止

交通標識

標識名|追い越しのための右側部分はみ出し通行禁止

20か国語による標識名

各言語を選択いただければ、各言語の簡易翻訳へ移動します

ArabicChineseEnglishHindiIndonesian
التجاوز على الجانب الأيمن من الطريق在道路右侧超车Passing on the Right-Hand part of the Road for Overtakingओवरटेक करने के लिए सड़क के दाहिने हिस्से से गुजरनाMelewati di Sisi Kanan Jalan untuk Menyalip
KhmerKoreanMongolianMyanmarNepali
ឆ្លងកាត់ផ្នែកខាងស្តាំនៃផ្លូវសម្រាប់ការជែង도로 우측 구간 추월Гүйцэж түрүүлэхийн тулд замын баруун гар талын хэсгээр өнгөрч байнаကျော်တက်ရန်အတွက် လမ်း၏ ညာဖက်ခြမ်းကို ဖြတ်သန်းပါ။ओभरटेकिङको लागि सडकको दायाँ भागबाट जाँदा
PersianPortugueseRussianSinhalaSpanish
سبقت گرفتن از سمت راست جادهPassando na parte direita da estrada para ultrapassagemВыезд на правую часть дороги для обгонаඅභිබවා යාම සඳහා මාර්ගයේ දකුණු පසින් ගමන් කිරීමAdelantar por la derecha de la carretera
TagalogThaiUkrainianUrduVietnamese
Pagdaraan sa Kanan na bahagi ng Daan para sa Pag-overtakการแซงทางขวามือОбгін на правій частині дорогиاوور ٹیکنگ کے لیے سڑک کے دائیں ہاتھ سے گزرناVượt xe ở phần đường bên phải để vượt

標識の意味

標識の意味|和文(フリガナつき)

この標識ひょうしき から こうがわ道路どうろつぎ のようにさだ められています
くるま道路どうろ右側部分みぎがわぶぶん にはみ して しをしてはいけません

標識の意味|和文

この標識から向こう側の道路 は次のように定められています
車は道路の右側部分にはみ出して追 い越しをしてはいけません

Meaning of signs | English

The road beyond this sign is regulated as follows: Vehicles must not overtake on the right side of the road.

标志含义 | 中文

此标志以外道路的规定如下:车辆不得在道路右侧超车。

معنى العلامات | العربية

يتم تنظيم الطريق بعد هذه العلامة على النحو التالي: لا يجوز للمركبات التجاوز من الجانب الأيمن للطريق.

संकेतों का अर्थ | हिंदी

इस चिन्ह के आगे सड़क का नियमन इस प्रकार किया जाता है: वाहनों को सड़क के दाईं ओर से आगे नहीं निकलना चाहिए।

Arti Tanda | Bahasa Indonesia

Jalan setelah rambu ini diatur sebagai berikut: Kendaraan tidak boleh menyalip di sisi kanan jalan.

អត្ថន័យនៃសញ្ញា | ខ្មែរ

ផ្លូវហួសពីផ្លាកសញ្ញានេះ ត្រូវកំណត់ដូចតទៅ៖ យានជំនិះមិនត្រូវជែងនៅខាងស្តាំផ្លូវឡើយ។

표지의 의미 | 한국어

이 표지판 너머의 도로는 다음과 같이 규제됩니다. 차량은 도로 오른쪽에서 추월할 수 없습니다.

Тэмдгийн утга | Монгол

Энэ тэмдгээс цааш явах замыг дараах байдлаар зохицуулна: Тээврийн хэрэгсэл замын баруун талд гүйцэж түрүүлэхийг хориглоно.

လက္ခဏာ | မြန်မာ

အဆိုပါ ဆိုင်းဘုတ်ကို ကျော်လွန်သည့်လမ်းအား အောက်ပါအတိုင်း စည်းကမ်းချက် ချမှတ်ထားသည်- လမ်း၏ ညာဘက်ခြမ်းတွင် ယာဉ်မကျော်ရပါ။

चिन्हहरूको अर्थ | नेपाली

यस चिन्हभन्दा बाहिरको बाटो निम्नानुसार नियमन गरिएको छ: सवारी साधनहरूले सडकको दायाँ तिर ओभरटेक गर्नु हुँदैन।

معنی تابلوها | فارسی

جاده‌ی پشت این تابلو به شرح زیر تنظیم شده است: وسایل نقلیه نباید از سمت راست جاده سبقت بگیرند.

Significado dos Sinais | Português

A estrada além deste sinal é regulamentada da seguinte forma: os veículos não devem ultrapassar no lado direito da estrada.

Значение знаков на русском языке

Дорога за цим знаком регулюється наступним чином: Транспортним засобам заборонено обганяти дорогу з правого боку.

සංඥා වල තේරුම | සිංහල

මෙම ලකුණෙන් ඔබ්බට යන මාර්ගය පහත පරිදි නියාමනය කර ඇත: වාහන මාර්ගයේ දකුණු පැත්තේ අභිබවා නොයා යුතුය.

Significado de los signos | Español

El camino más allá de esta señal está regulado de la siguiente manera: los vehículos no deben adelantar por el lado derecho de la carretera.

Kahulugan ng mga Palatandaan | Tagalog

Ang kalsada sa kabila ng karatulang ito ay kinokontrol tulad ng sumusunod: Hindi dapat mag-overtake ang mga sasakyan sa kanang bahagi ng kalsada.

ความหมายของสัญลักษณ์ | ไทย

ถนนหลังป้ายนี้กำหนดไว้ดังนี้ รถจะต้องไม่แซงทางด้านขวาของถนน

Значення знаків українською мовою

Дорога за цим знаком регулюється наступним чином: Транспортним засобам заборонено обганяти дорогу з правого боку.

نشانی کے معنی | اردوبند ہے۔

اس نشان سے آگے کی سڑک کو اس طرح منظم کیا جاتا ہے: گاڑیوں کو سڑک کے دائیں جانب اوور ٹیک نہیں کرنا چاہیے۔

Ý nghĩa của Biển báo trong tiếng Việt

ĐĐường phía sau biển báo này được quy định như sau: Xe không được vượt ở phía bên phải đường.

Translate »
タイトルとURLをコピーしました